Èekajte da vidite samo šta disciplina, odanost i malo razumevanja mogu da uèine.
Mas espere até os ver agora. Espere até ver o que faz a disciplina, a devoção e a compreensão humana.
Tražila sam od njega da na èitavu ovu stvar gleda sa malo razumevanja.
Eu queria que ele olhasse essa coisa toda de forma sensata.
Moramo da imamo malo razumevanja ovde.
Temos que chegar num entendimento sobre isto.
Kako do ðavola možemo da imamo malo razumevanja ovde, Keli?
Como vamos chegar num entendimento aqui, Kelly?
Margerita, pa i živim ljudima treba malo razumevanja.
Em resumo, Margherita, necessito de um pouco de compreensão!
Neverovatno je šta malo "razumevanja" može da učini.
Um pouco de compreensão faz milagres.
S obzirom na kolièinu životinja koje vlada kupuje mislim da nam dugujete malo razumevanja.
que o governo compra em um ano, você. Deve honrar um entendimento a longo prazo. Escute, minha senhora, eu trato todos os meus clientes tanto ou o governo ou o circo.
Da li je ikada red na Dvajta za malo razumevanja?
Quando é que alguém vai se preocupar com o Dwight?
Mislite da možete da ubedite policiju da pokaže malo razumevanja?
Você acha que poderia persuadir a polícia a mostrar tolerância?
Možda bismo mogli da postignemo malo razumevanja.
Talvez possamos chegar a um pequeno acordo aqui?
Rekla je, "Zar ne možeš da shvatiš, da pokažeš malo razumevanja?"
Ela disse:"Não pode tentar entender? Ser um pouco compreensivo?"
Pa, ti i tvoja æete morati pokazati malo razumevanja, to je sve.
Bem, você e seu bando vão ter de aprender a se controlar.
Radi se o tome, da mi treba malo razumevanja.
É que, você sabe. Eu preciso de um pouco de compreensão.
Mogli bi, osim ako ne mislite da je to malo... plitko rešenje komplikovanog problema koji zahteva delikatnost i malo razumevanja.
A menos... A menos que você ache que essas são... soluções incrivelmente superficiais. Um problema tão complicado talvez requeira... um pouco de sutileza e compreensão.
Imaj malo razumevanja, vidiš da mi fali deo glave!
Bem, estou sem a parte de trás da minha cabeça. Vocês podiam me dar um desconto.
Barem jedan od vas ima malo razumevanja.
Pelo menos um de vocês tem algum senso de ética.
Trebalo bi mi malo razumevanja u vezi toga.
Achei que ia ser entendido por você, mas creio que isso não vai acontecer.
Samo sam tražila malo razumevanja, to je sve.
Queria um pouco de compreensão. Só isso.
Dobro bi mu došlo malo razumevanja.
O que ele necessita é de compreensão.
Recikliram staklo, papir, limenke, ja sam dobra osoba a samo želim malo razumevanja.
Reciclo vidro, papel, e plástico. Sou uma boa pessoa, só quero um bilhete de ônibus.
I ako veèera ne deluje, moraš da ubaciš malo razumevanja u to dete.
E se o jantar não funcionar, precisa dar umas palmadas de juízo naquele garoto.
Imaj malo razumevanja, bio je klinac.
Dê mais tempo a ele. Ele era uma criança.
Sada... malo je grubo, ali je sve istina pa cu da te zamolim za malo razumevanja.
Está bem. É um pouco crua, mas é verídica. Peço que facilite um pouco, está bem?
A uz malo razumevanja, ja bih mogla da ih uništim.
Por uma pequena importância, posso assegurar isso destruindo-as.
Ti nisi oèekivala malo razumevanja kada si priznala svojim roditeljima?
Não esperava compreensão quando revelou aos seus pais?
Prièaj s Verom, sve si pare napumpao u nju, mogao bi od nje da tražiš malo razumevanja.
Fala com a Vera, enterraste tanto dinheiro nela, tem que lhe pedir alguma compreensão.
Sad kad mi treba malo razumevanja, ti me otmeš iz roðene kuæe.
Quando preciso que entenda, você me sequestra de casa.
Trish, prestani je pritiskati siði sa konja i pokaži prema tvojoj sestri malo razumevanja
Trish, você tem que parar de ser arrogante com ela. Desça do seu salto alto e mostre um pouco de compaixão.
Gimnazija u Rouzvudu nema ni malo razumevanja za šikaniranje, a slanje ovakve fotografije je ozbiljan prekršaj.
O colégio Rosewood não tolera bullying, e enviar uma foto como essa é uma ofensa séria.
Imajte malo razumevanja, zbog poštenog posredovanja.
E para uma mediação justa, peço que seja razoável.
Mislim, možeš li imati malo razumevanja?
Será que não pode ser um pouco solidário? É como...
Imajte malo razumevanja za ženu na samrti.
Que tal um pouco de consideração por um mulher a beira da morte?
Siguran sam da æe Rune pokazati bar malo razumevanja.
Sei que o Rune vai colocar algum juízo neles.
I zbog toga neæemo sedeti zajedno, plesti jedan drugome kosu, niti deliti velike tajne. Pa daj malo razumevanja.
Por causa disso, não trançaremos nossos cabelos, nem compartilharemos nossos segredos, mas que tal um pouco de crédito?
Mislim da samo traži malo razumevanja od tebe.
Não, eu acho que ela só está procurando uma garantia de você.
Imao sam 29 godina, nov tužilac, imao sam malo razumevanja o tome kako će moje odluke uticati na Kristoferov život.
Eu tinha 29 anos, promotor recém-nomeado e não gostava nada de como as decisões que eu tomasse impactariam a vida de Christopher.
Uglavnom, tužioci uđu u posao sa malo razumevanja o uticaju naših odluka, bez obzira na naše namere.
Geralmente, os promotores assumem o cargo não se importando muito com o impacto das nossas decisões, apesar das nossas intenções.
0.75582909584045s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?